Tunteiden Muotoileminen Musiikin Kautta: Marco Attura Puhuu The Butterfly Projectista

Olemme innoissamme tuodessamme teille ensimmäisen haastattelun residenssihaastattelusarjastamme, jossa on Marco Attura, italialainen säveltäjä ja pianisti, joka edustaa Teatro Comunale di Modenaa. Marco on yksi The Butterfly Project -oopperan luovista voimatekijöistä, työskennellen yhdessä muiden lahjakkaiden taiteilijoiden kanssa tuodakseen kestävän oopperatuotantomme eloon. Butterfly-residenssin aikana Gdanskissa, Meillä oli mahdollisuus istua alas Marcon kanssa ja keskustella hänen ensivaikutelmistaan opiskelijoiden kirjoittamat tarinat, hänen luovasta prosessistaan ja toiveistaan projektin suhteen. Liity seuraamme, kun sukellamme musiikin, tarinankerronnan ja kestävyyden leikkauspisteeseen.

 

Mitkä olivat ensimmäiset vaikutelmasi opiskelijoiden kirjoittamista tarinoista? Miten ne inspiroivat sävellystyöprosessejasi? 
I noticed a lot of interest and enthusiasm from the kids and this is fundamental for the success of the project. Writing… is a gesture that seems ancient to the new generations, but instead allows us to know and preserve the memory of our past. We will listen to three stories different in style, form, content, but all were born from a great spirit of cooperation and driven by a great creative force. These stories paint three different atmospheres, captivate and immediately involve the viewer. Reading the text allowed me to immerse myself in their world and I could already hear the first musical notes in my mind. Each character will have its own theme that will merge into a single seamless musical flow.

 

Millainen oli tavata loput luovan tiimin jäsenet Gdanskissa?
Löysin ihanan kaupungin ja ihmisiä! Gdanskissa pidettyjen residenssipäivien aikana oli pohdintoja, keskusteluja, ideoiden vaihto, mutta myös paljon naurua, joka auttoi meitä tulemaan perheeksi. Tiimissä työskentelemisen taito on suuri rikastutus meille kaikille, koska tarjoamme omat taitomme ja luovuuden käytettäväksi, samalla kun opimme aina jotain uutta.

 

Mitä oopperan osa-alueita sinulla oli mahdollisuus työstää residenssin aikana?
Together with my librettist we defined the scenes, the voices of the characters and the general character of the music which must adapt perfectly to the time and place. The composer must be able to build emotions and know how to combine them perfectly so that the spectator is always immersed in the story. We began to imagine how music and words could be “a dress” tailor-made for each singer.

 

Mitkä ovat seuraavat askeleet oopperan tuotannossa?
Seuraavassa vaiheessa Modenassa, joka on suunniteltu heinäkuulle, esittelen joitakin musiikillisia katkelmia. Käyn jatkuvaa keskustelua librettistin ja ohjaajan kanssa varmistaakseni, että kukin kohtaus toimii tehokkaasti. Tämän jälkeen lokakuussa on tapaaminen niiden kanssa, jotka kirjoittivat tarinan, joten minulla on tilaisuus kiittää heitä henkilökohtaisesti ja näyttää heille osa luomisprosessia: kuinka musiikki luodaan tekstille ja kuinka pääsemme lopulliseen teokseen. Sen jälkeen pidämme uuden tapaamisen kaikkien säveltäjien kanssa esittääksemme ja keskustellaksemme teoksistamme.

 

Mitä toivot, että yleisö vie mukanaan tästä oopperasta sekä taiteellisesti että kestävän kehityksen näkökulmasta?
Aivan kuten huolehdimme kehostamme, meidän on huolehdittava myös planeetastamme, joka isännöi meitä. Olemme osa elämänmatkaa, ja yhdessä meillä on voimaa muuttaa huonot tavat terveiksi tavoiksi.

Työn on aina rikastutettava sieluamme. Taiteilijoina meillä on moraalinen velvollisuus jättää jotain yleisölle: kun katsoja poistuu teatterista, hän on oppinut jotain uutta ja tärkeää, hän vie kotiin opetuksen ja jatkaa pohdintaa turhista päivittäisistä haaskauksista, joidenkin tekojemme pinnallisuudesta, koska suosimme typerää ja näennäistä mukavuutta vastuullisen sitoutumisen sijaan.

Toivon, että yleisö voi ottaa mukaansa näiden kolmen teoksen kauneuden ja alkaa katsoa planeettaa uusilla silmillä.

Saatat olla kiinnostunut